Curioseando por el DRAE (no me digáis que no es una gozada aprender palabras y frases) me tropiezo con una locución del bajo latín que me hace recordar lo mal que se escribe y se pronuncia en muchas ocasiones. Me refiero a la expresión pluriverbal “grosso modo”, que algunas veces se le añade indebidamente la preposición “a”, quedando “a grosso modo”.
Comoquiera que utilizo el diccionario siempre que leo o escribo, se me ocurre pensar que puede haber algún compañero/a de Mundo Cultural Hispano que no disponga de diccionarios especializados. Por tal motivo, y por si pudiera ser de utilidad, me impongo la grata tarea de, sin prisas pero sin pausas, ir recopilando determinadas locuciones por si alguien pudiera necesitarlas. Dicho esto, paso sin más preámbulos a la acción.
grosso modo: locución del bajo latín, muy usada con su significado de “en conjunto”, sin *detallar o especificar *superficial- (María Moliner).
Ab abrupto: (lat.) ‘bruscamente’, ‘de repente’, ‘sin preparación previa’ (Diccionario de Expresiones Extranjeras, de Gregorio Doval, Ediciones del Prado).
Ab aeterno: (Loc. lat.).
1. Loc. adv. Desde la eternidad.
2. Loc. adv. Desde muy antiguo o de mucho tiempo atrás. (DRAE).
Ab antiquo: (lat.) ‘desde (muy) antiguo’. (Diccionario de Expresiones Extranjeras, de Gregorio Doval, Ediciones del Prado).
Ab imo pectore: (lat.) ‘desde el fondo del corazón, ‘con toda sinceridad’, ‘a pecho descubierto’. (Diccionario de Expresiones Extranjeras, de Gregorio Doval, Ediciones del Prado).
Ab initio: (Loc. lat.).
1. Loc. adv. Desde el principio.
2. Loc. adv. Desde tiempo inmemorial o muy remoto. (DRAE).
Ab integro: (lat.) ‘por entero’, ‘íntegramente’. (Diccionario de Expresiones Extranjeras, de Gregorio Doval, Ediciones del Prado).
Ab intestato: Expresión latina que significa ‘sin *testamento’, usada también en el lenguaje corriente. (María Moliner).
Ab irato: (Loc. lat.) literalmente, ‘de manera airada’).
Loc. adv. Arrebatadamente, a impulsos de la ira, sin reflexión. (DRAE).
a divinis: (Loc. Lat.) literalmente, ‘lejos de lo divino’.
1. Loc. adj. Dicho de la suspensión o cesación canónica impuesta a un sacerdote: Que lo inhabilita para ejercer su ministerio. U. t .c. loc. adver. (DRAE).
a fortiori: “Con mayor razón”, “a mayor abundamiento”. (Dic. de Expresiones y Frases Latinas, de Víctor – José Herrero Llorente, Ed. Gredos).
a nativitate: (Loc. lat.)
1. Loc. adv. Dicho de un defecto de sentido o de un miembro: Que se padece porque se nació con él y no por contingencia o enfermedad sobrevenida. (DRAE).
a pari: (Loc. lat.); literalmente, ‘por igual’.
Véase ~ Argumento. (DRAE).
A posteriori: Locución latina empleada para expresar que la cosa de que se trata ocurre después de otra consabida, o sea cuando ya no puede influir en ésta: `Me enteré de los sucedido a posteriori’. (María Moliner).~
A priori: (Lat.). Lóg. Se aplica al razonamiento que consiste en descender de la causa al efecto o de la sustancia a las propiedades. En lenguaje corriente significa con anterioridad o antelación: ‘Él sabía a priori lo que iba a ocurrir’. (María Moliner).
A quo: (Loc. lat.) literalmente, ‘desde el cual’.
1. Loc. adj. Que marca el principio de un período de tiempo, de un proceso, etc. 1552 es el año a quo de esta obra.
2. Loc. adj. Der. Dicho de un juez o de un tribunal: De cuyo fallo se parte en la apelación a otra instancia superior. (DRAE).
A remotis: “Aparte”, “alejado”. Se dice, por ejm., “poner un objeto a remotis”. (Dic. de Expresiones y Frases Latinas, de Víctor José Herrero Llorente, Ed. Gredos).
Hasta aquí, para no cansar, algunas locuciones latinas de uso más o menos corriente en textos literarios. Hay ocasiones en que una frase latina evita innecesarias perífrasis, aunque no creo que convenga abusar de ellas, en evitación de que se nos pueda tildar de rebuscados.
Proseguiremos con esta iniciativa, caso de que los lectores de M.C.H. lo estimen conveniente.
Augustus.
